PROPONE DIPUTADO TRADUCIR LA CONSTITUCIÓN DE GUERRERO A LENGUAS ORIGINARIAS<br />
Notas ocultas
Chilpancingo, Gro., 25 de Agosto de 2025.- El diputado Jhobanny Jiménez Mendoza propone exhortar a las personas titulares de los Institutos Nacionales de Pueblos Indígenas y de Lenguas Indígenas, a la Comisión de los Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicano de la LXIV Legislatura, a la Consejería Jurídica del Poder Ejecutivo y a la Universidad Autónoma de Guerrero para que, de manera coordinada, instalen una “Mesa Interinstitucional” para la traducción de la Constitución Política del Estado en las cuatro lenguas indígenas: náhuatl, mixteco/ñuu Savi, tlapaneco/me´phaa y amuzgo/ñomndaa, en formato escrito y audiolibro.
Esto, en una propuesta de Acuerdo Parlamentario que analiza la Comisión de los Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanos, donde el legislador señala que es necesario dar cumplimiento al artículo 61, fracción VII de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
En sus considerandos el diputado expone que Guerrero es un mosaico de culturas, donde la diversidad lingüística y cultural no solo es un tesoro, sino una responsabilidad, representando los pueblos indígenas el corazón de la identidad.